Com o novo Call of Duty a chegar à barreira dos mil milhões de dólares, temos o cinema e videojogos a discutir taco-a-taco os resultados financeiros. Ver a infografia acima (clicar para ver maior).[a partir de BM]
Com o novo Call of Duty a chegar à barreira dos mil milhões de dólares, temos o cinema e videojogos a discutir taco-a-taco os resultados financeiros. Ver a infografia acima (clicar para ver maior)."Do inferno para o céu, de elevador. Lembrando Dante, Bosch, Bruegel e o surrealismo, “Civilisação” de Marco Brambilla (2008) é uma instalação vídeo para os elevadores do Hotel Sandard em N.Y. Os clientes, ao subir, passam do inferno para o céu e vice-versa quando descem." Albertino Gonçalves
"As you might expect, English (..) but surprisingly, the next most common language is Portuguese (11%), beating out both Japanese (6%) and Spanish (4%). This is the opposite ordering of these three languages"E assim podemos ver realmente a diferença no Internet World Stats com o Português em 6º lugar. Contudo se virem os restantes elementos sobre o nº de população falante da língua, podemos facilmente depreender que dentro de pouco tempo o Português poderá ser a 3ª ou 4ª língua web. O Japonês está quase no limite com uma penetração de 75%, e no caso do Francês e Espanhol se avaliarmos os territórios onde se falam as línguas para além do território de origem e tivermos em conta o potencial desenvolvimento económico que implica directamente sobre o desenvolvimento tecnológico e acesso internet para a próxima década. Aliás o aumento da língua online entre 2000-2009 é de 864% para o Português, só batido pela China com 1087%, que ficam bem distantes dos outros aumentos.


"Like no other game played this decade, with Ico I was moved, I was inspired to tears of joy and sorrow. If you ask me, THIS is Fumito Ueda’s masterpiece. When seeing a character’s idle motion carries with it so much meaning. When I long to go back to the sundrenched grassy knoll just to chase the birds. To hold Yorda’s hand, listen to the waterfall and stare at the view. When I cannot wait to meet the “boss” because I know it is the coolest moment in the game. It has to be my favorite game of the decade."Finalmente não posso deixar de enunciar a sintonia sobre o que se passou com a década, nomeadamente a distinção entre primeira e segunda metade que eu tinha referido sobre o cinema e que ela refere aqui nos jogos.
Isn’t it odd that the games I loved most were all in the years 2001-2004. And nothing after 2004.
Os gestores não querem também aceitar que parte do que recebem ou receberam não foi remuneração pela produção realizada mas sim exploração de rendas resultante da posição dominante que têm como gestores. O argumento das qualificações raras para justificar elevados salários cai por terra com tudo o que assistimos, desde os casos de contas aldrabadas, estreado com a Enron em 2001, até às engenharias financeiras várias, que culminaram no quase colapso do capitalismo em 2008, com a falência da Lehman Brothers.
O mundo de algumas empresas replica no seu pior o feudalismo, com a pequena grande diferença de estes novos senhores não serem em geral os donos das terras - podem estragá-las à vontade - e terem ainda a garantia de serem salvos pelos soberanos.






